Català genuí Català incorrecte
|
Hem de comprar la xocolata |
|
|
No
regalen res, s’ha
de pagar
tot; cal pagar-ho tot |
|
|
A
mi, fins i tot, em fa
vergonya |
|
|
S’han
de regar
les plantes |
|
|
On
són? Deuen ser a esquiar |
|
|
Hi havia molta gresca; gatzara; barrila;
tabola; xerinola; rebombori |
|
|
Tots dos van demanar filet de
vedella |
|
|
Jugaven
a fet i amagar |
|
|
Devien ser dos quarts de sis |
|
|
Vaig caure i ningú no
se’n va adonar |
|
|
Es fan molt; s’avenen molt; són molt amics |
|
|
No sé si hi
aniré! |
|
|
S’ha d’anar-hi; cal anar-hi |
|
|
Cada setmana hi hauríem d’anar; hauríem
d’anar-hi |
|
|
Aquest noi és molt pinxo; perdona vides; fatxenda |
|
|
Estem molt enfeinats; atabalats |
|
|
Com que hi
vam arribar tard vam haver d’estar drets; a peu dret |
|
|
A dos quarts de vuit hem d’anar a buscar les postres |
|
|
Aixó em fa estar molt neguitosa; nerviosa |
|
|
Per les Festes de Nadal hi som tots |
|
|
A la Nit de Nadal hi serem
tots |
|
|
Volien, tant sí com no; de
totes passades que la Nit de Cap d’Any hi
anéssim |
|
|
Per Nadal ens ajuntem
tota la família |
|
|
Les Festes de Nadal em fan
pena perquè penso en els que ja no hi són; ja han marxat |
|
|
Els vam anar a portar les neules i no hi eran |
|
|
Em fa
molta il·lusió |
|
|
Quan marxen em fa pena |
|
|
Bon Nadal !
Bones Festes de Nadal ! Bones Festes ! |
|
|
Aquestes postres
són molt bones! En tens més? |
|
|
El rostit fa
molt bona cara! |
|
|
Amb aquesta disfressa s’hi ha de
portar una armilla |
|
|
Cada dia hi vaig a dos
quarts de deu i en surto a tres quarts de dotze |
|
|
Hi érem totes dues |
|
|
No vam poder venir perquè
teníem molta feina i estàvem molt atabalats |
|
|
Els fa pena tanta misèria |
|
|
Hi havíem
d’arribar; havíem d’arribar-hi
a dos quarts de dotze però no vam tenir
temps |
|
|
T’hauries de comprar una jaqueta grisa i
una de blava perquè totes dues et
farien servei |
|
|
No hi
vagis que no val la pena! |
|
|
L’àvia fa
cara de pena, au! fes-li un petó |
|
|
Hi aniràs? Per descomptat! |
|
|
Van haver
d’avisar els bombers perquè la tempesta va provocar una esllavissada; un esllavissament; un despreniment |
|
|
Para la taula i porta una botifarra grossa o dues de
petites |
|
|
Vam haver de
treballar; de pencar tota la nit |
|
|
Ara hi vaig! |
|
|
T’adones que tens una estora; catifa
molt bonica? |
|
|
Hi serem a dos quarts de sis però l’Elisenda no hi serà
perquè el tren arribarà a la nit |
|
|
A la tarda cada
dia hi vaig |
|
|
No hi són! Deuen
ser a comprar |
|
|
No sé com deu haver anat la trobada; reunió; congrés, esdeveniment… |
|
|
Hem d’anar-hi a la nit |
|
|
Hi serem totes dues |
|